หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ไม่เอาคำอธิบายของพระสาวก ไม่เอาคำของพระอรรถกถาจารย์ ถ้าไม่เข้าใจบาลีทำอย่างไร?
กระทู้คำถาม
ศาสนาพุทธ
พระไตรปิฎก
ศาสนา
ปฏิบัติธรรม
วัด
ก็ถามพระคึกฤทธิ์น่ะสิ
นี่แหละปัญหาเลยบังเกิด ก็พระอาจารย์ท่านจบหลักสูตรบาลีมาจากที่ใดกัน หรือมีผู้รู้ซักกี่ท่านกันที่จะมาตรวจทานว่า"คำของท่าน"แปลผิดแปลถูก
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
พระอาจารย์คึกฤทธิ์ แอบโอนชื่อที่ดินบริจาค
เปิดพฤติกรรม เจ้าอาวาส แอบโอนที่ดินบริจาคหลายไร่เป็นชื่อส่วนตัว ก่อนถูกชาวบ้านจี้ฟ้องเรียกกลับคืน จากกรณีที่มีผู้ยื่นเรื่องตำรวจกองบังคับการป้องกันปราบปรามการทุจริตและประพฤติมิชอบ (บก.ปปป.) ขอให้ตรวจ
สมาชิกหมายเลข 6866816
อาการน่าเป็นห่วง เจ้าสำนัก เจ้าลัทธิ คนเก่ง งานนี้จะรอดมั้ย
ปรามาสประไตรปิฎก ปรามาสครูบาอาจารย์ ผู้รู้ อรรกถาจารย์ กล่าวอ้าง กล่าวหาพระไตรปิฎกว่ามีคำแต่งใหม่ ตั้งตัวเองเป็รอรรกถาจารย์เสียเอง อรรถกถาจารย์ในพระไตรปิฎกที่ ชาวพุทธใช้สืบทอดกันมาเป็นพันๆปี มีไว้เพื่
สมาชิกหมายเลข 8591193
เห็นพระบาลีบทนึงในพระไตรปิฎกแล้วต้องร้องจ๊าก
เห็นภาษาบาลีไทยแล้วก็ต้องร้องจ๊ากครับ อ่านออกแต่แปลไม่เป็น เห็นคำแปลภาษาไทยของพระบาลีบทหนึ่งนั้น ก็นึกถึงพระคุณผู้แปล เห็นคำอธิบายของพระอรรถกถาจารย์ที่แปลออกมาแล้ว ก็นึกถึงพระคุณพระอรรถกถาจารย์ เห็น ม
satanmipop
--- พระคึกฤทธิ์ ยกระดับ ใส่ความอรรถกถา กล่าวหาว่า อรรถกถาขัดแย้งกันเอง ---
พาหิรกา สาวกภาสิตา สาวกภาษิต ที่พระคึกฤทธิ์บิดเบือน https://www.youtube.com/watch?v=WIU3P2LX8Lk นาทีที่ 3.12 พระคึกฤทธิ์บอกว่า อรรถกถาขัดแย้งกันเอง เพราะในพระสูตร (อาณิสูตร) อรรถกถาอธิบายว่า พาหิรก
สมาชิกหมายเลข 1111318
ท่านพระโคดม เป็นคนไม่ผุดเกิด เพราะการนอนในครรภ์ เป็นไฉน
ตามพระบาลีแปลไทย (84000.org) ภาพ 😇 การนอนในครรภ์ ตามที่ตรัสแก่พระสารีบุตร 😎 ทรงหมายถึง ปฏิจจสมุปบาท สาย เพราะมีชาติ ทุกข์คือ ชรา มรณะ ฯ จึงเกิดขึ้นครบถ้วนฯ ✅ หรือไม่
เซนเถรวาทปฐมสังคายนานิยม
คึกฤทธิ์ ภิกฺขุ : ผู้กล่าวตู่พระตถาคต
ดูกรภิกษุทั้งหลาย คน ๒ จำพวกนี้ ย่อมกล่าวตู่ตถาคต ๒ จำพวกเป็นไฉน คือ คนที่แสดงพระสุตตันตะที่มีอรรถจะพึงนำไปว่า พระสุตตันตะมีอรรถนำไปแล้ว ๑ คนที่แสดงพระสุตตันตะที่มีอรรถอันนำไปแล้วว่าพระสุตตันตะ
ยามประจำวัน
สกทาคามี เข้าถึงสวรรค์ชั้นดุสิต พระคึกฤทธิ์จึงปลอมพุทธวจนะให้ตรงกับทิฏฐิตน (กรณีพระคึกฤทธิ์ โสตฺถิผโล)
สกทาคามี เข้าถึงสวรรค์ชั้นดุสิต พระคึกฤทธิ์จึงปลอมพุทธวจนะให้ตรงกับทิฏฐิตน เรื่องราวที่น่าตกใจในโลกอินเตอร์เน็ตเกี่ยวกับพระคึกฤทธิ์ในขณะนี้คงหนีไม่พ้นเรื่องพระคึกฤทธิ์แก้ไขพระสูตรในพระไตรปิฎกให้ตรงตา
สมาชิกหมายเลข 7686632
ประเด็น "อริยุปวาทกรรมโดยไม่รู้ตัวของสาวกวัดนาป่าพง"
ประเด็น "อริยุปวาทกรรมโดยไม่รู้ตัวของสาวกวัดนาป่าพง" สาวกวัดนาป่าพง หมายเลขสมาชิก 145 นี้ เคยออกมาแสดงความคิดเห็นปกป้องพระคึกฤทธิ์ โสตฺถิผโล ในเรื่องที่ตนแปลบาลีผิดแต่กลับกล่าว
สมาชิกหมายเลข 7717702
เปิดธรรมที่ถูกปิดโดยพุทธวจนะ ประเด็น" ตอบคำต่อคำ กรณีพระคึกฤทธิ์พูดถึงการเรียนบาลี"
ประเด็น "ตอบคำต่อคำ กรณีพระคึกฤทธิ์พูดถึงการเรียนบาลี" (ภาพข้างต้นยกมาเพื่อประกอบเท่านั้น) พระคึกฤทธิ์ : ไม่มีอะไรโยม เก่งบาลี เค้ามีอะไรเป็นเกนฑ์ เกณฑ์ที่เขามีก็เป็นเกณฑ์ที่ตั้งขึ้น เ
สมาชิกหมายเลข 7715241
บาลีแกะเทียบ เอาไว้ด้อยค่าผู้อื่น และ สร้างคำแต่งใหม่นอกแนว โดยอาศัยอ้างพระบาลีพุทธพจน์
การสนทนาธรรม ถ้ามีมาตรฐานพืนฐานความรู้ที่แตกต่างกัน มีทิฏฐิแตกต่างกัน ย่อมสนทนากันไม่ลงตัว และโดยเฉพาะ ถ้าผู้ศึกษาตั้งธงปฏิเสธการเรียนรู้หลักการใช้ภาษาดั้งเดิมคือ บาลี ก็ยิ่งจะทำให้ผู้ศึกษามีโอกาสพลัด
วินโย
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ศาสนาพุทธ
พระไตรปิฎก
ศาสนา
ปฏิบัติธรรม
วัด
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ไม่เอาคำอธิบายของพระสาวก ไม่เอาคำของพระอรรถกถาจารย์ ถ้าไม่เข้าใจบาลีทำอย่างไร?
นี่แหละปัญหาเลยบังเกิด ก็พระอาจารย์ท่านจบหลักสูตรบาลีมาจากที่ใดกัน หรือมีผู้รู้ซักกี่ท่านกันที่จะมาตรวจทานว่า"คำของท่าน"แปลผิดแปลถูก